Identifier: |
K_0186_0025 |
Title: |
A statement by a priest of Lachmeśvara to Guṭhī Bandobasta that Ānanda Kusale fulfilled duty as ṭyāmko player (VS 1991) |
Type, original: |
unspecified |
Content |
Abstract: |
This is a testimony to the document made by Tārānātha Rajopādhyā as a priest of the Lachmeśvara Mahādeva to the Guṭhī Administration Office that Ananda Kusale of Maṣana had fulfilled his duty as a tyāmko player in lieu of his nephew’s absence on the ground of his mother’s illness. |
Issued by and to: |
|
Place: |
|
Donor, king: |
|
Type of endowment: |
|
Region of endowment: |
|
Purpose of endowment: |
|
Amount of endowment: |
|
Date |
Date: |
VS 1991 Bhādra unspecified 13 Thursday |
Further details: |
|
Converted: |
|
Script and language |
Language, script: |
Nepali; Devanagari |
Physical appearance |
Width, height, and unit: |
24.00; 39.00; cm |
No. of folios: |
1 |
Material, binding, and colour: |
Nepali paper; loose; brown |
Condition: |
unspecified; complete |
Institution |
Institution and reg. no.: |
Bhadrakālī; Lachmeśvara Mahādeva Guṭhī, Pacalighāt; Po. 3 Kha. Gu. Ban. |
Source and details: |
NGMPP catalogue card; Microfilmed on 19/08/1991 as NGMPP K 186/25 |
Running no., exposures: |
K 9951 |
Project specific information |
Created, modified, ID: |
2/27/20, 12:00 AM; 3/18/23, 7:25 AM; 18 |
Notes: |
|
Technical terms: |
ṭyāmko |