| Identifier: | E_1450_0003 |
| Title: | A vikrayapatra (NS 927, VS 1864) |
| Type, original: | vikrayapatra; unspecified |
Content | |
| Abstract: | col: śreyo'stu // samvat 927 vaiśākhaśukla // aṣṭamyān tithau // śrīlalitabrumāyaṃ śrīmānīgladiśānaṣṭha // dhārṇṇakayaladeśa. cyāglakicchenaniyantā gṛha dhannvaṃtari dhirjjayā nāmnaḥ svakrīyaṃ svabhujyamānikaṃ // grāhakajña deśa. natapithyā tumcche yantā dunduvantā mūlamārgena yautā gṛhatulādhara viṣṇudharayā nāmnā sakāśāt // Hanutīrtha kṣetra nāma pradeśe // guthiyā kṣetrena pūrvvataḥ kaciṃgala bhāroḥ lakṣmīdharabhāro dviyo sa kṣetre na dakṣinataḥ saṃgrāma siṃha bābusa kṣetrena paścimataḥ nadīsimāyāṃ duttarataḥ tākṣetra roba nasi 2 puna ṣusi bu citakva kṣetra sya mūlāmārgena pūrvvataḥ dakṣiṇataḥ dhalācche dhaṃ juyā sarkārasavaṃ buva sval pamārgavadvayo simāyāṃ paścimataḥ uttarataḥ tākṣetrarobanā 5 puna jyā nā la. laṃthanakvaṃ kṣetrasya śrī rājayāva mārgena pūrvataḥ śrī rājayā kṣetrena dakṣiṇataḥ śubha jotiyāva mārgena pascimataḥ śrīrājayā kṣetrena uttarataḥ tā kṣetra roba nasityā 2 // puna ochodola kṣetrasya gu thiyāna kṣetra va miluyāva simāyāṃ pūrvvataḥ dhalava. Tāpaṇi guthi yāva simāyāṃ dakṣiṇataḥ dhalasimāyāṃ pascimataḥ tāpau gutha dhārṇṇake na uttarataḥ tākṣetraroba pi 4 puna tānhā kṣetrasya pūrvvataḥ uphodyāṃva tato dakṣiṇa mārgena dakṣinataḥ pascimataḥ pāṣava mecyā buna uttarataḥ tākṣetraroba nā 56 ete nā thāna kṣetrena jammā uttarataḥ tākṣetraroba nā 5 ete nā thāna kṣetrena jammā robaslamacyātyā 18 1/2 juro // ete kṣetrayā jathā nagara kāla pravarttamānenastathāsaṃcārārgheṇa yathocitmūlyaṃ adhalisikkātakā cyāślavacayani takātyā 882 1/2 mādāya svādhinā varttakaṃ nyāyena krayena vikrīyatvaṃ bhavati // jadisyāddaivika rājikaṃvinā tākṣetrayā nhāpāyā sāhupulebu bhoga phyāyanhu potāyulāsā huyune thvate śaṃkaṭavivā ḍākāle stadādhārṇṇakena pariśodhanī āyaṃ atra patrārthe sākṣi svaputra rāma narasiṃha vālakajuva sa........ śrī 3 mānīgalabhaṭṭa sābhā samuccaya dṛṣṭa sākṣitayā // jiśaṃṭānadatole jiaputā ri jiśamtānayāṃ bhākhā // tā kṣetrayā pūrvva talapatra hanutīrthayāyu 3 jyā nā layāpu 1 cchedo 3 cikva pu 2 tārnha 2 grāhaka du bisyaṃ tayā śekha mabvyāka sapi makāya. Māla nāsa dhārṇṇaka pi bisyaṃ tayā śekha mabvyāka sapi makāyā. māla nāsa dhārṇṇaka pi bisyaṃ kenemāla // śrī mohara yā dastura tukva grāhakayā dām // tākṣetrayā Bharṇṇa pācu subhaṃ on the back side: nā thāna buyā krī patra // |
| Issued by and to: | |
| Place: | |
| Donor, king: | |
| Type of endowment: | |
| Region of endowment: | |
| Purpose of endowment: | |
| Amount of endowment: | |
Date | |
| Date: | NS 927 unspecified unspecified unspecified unspecified |
| Further details: | card gives date as: VS 1864 |
| Converted: | |
Script and language | |
| Language, script: | unspecified; Newari |
Physical appearance | |
| Width, height, and unit: | 48; 12.5; cm |
| No. of folios: | 1 sheet |
| Material, binding, and colour: | Nepali paper; unspecified; light brown |
| Condition: | unspecified; complete |
Institution | |
| Institution and reg. no.: | Private; Kathmandu; Cittadhara Hṛdaya |
| Source and details: | NGMPP catalogue card; Microfilmed on 01/03/1983 as NGMPP E 1450/3 |
| Running no., exposures: | E 28357 |
Project specific information | |
| Created, modified, ID: | 5/16/16, 12:00 AM; 5/16/16, 12:00 AM; 18 |
| Notes: | |
| Technical terms: | |