A statement by Pañcanātha Kulse before Guṭhī Bandobasta re his kinship with an imprisoned instrumentalist (VS 1986)

  Back to search results

Identifier: K_0180_0072
Title: A statement by Pañcanātha Kulse before Guṭhī Bandobasta re his kinship with an imprisoned instrumentalist (VS 1986)
Type, original: unspecified

Content

Abstract: This is the bond made before the Guṭhī Administration by Pañcanātha Kusle that he is the nearest kin of the instrumentalist who is undergoing imprisonment on charge of physical assault.
Issued by and to:
Place:
Donor, king:
Type of endowment:
Region of endowment:
Purpose of endowment:
Amount of endowment:

Date

Date: VS 1986 Pauṣa unspecified 25 Wednesday
Further details:
Converted:

Script and language

Language, script: Nepali; Devanagari

Physical appearance

Width, height, and unit: 41.00; 25.00; cm
No. of folios: 1
Material, binding, and colour: Nepali paper; loose; brown
Condition: unspecified; complete

Institution

Institution and reg. no.: Bhadrakālī; Bālakumārī Bājā Guṭhī; Ka. Po. 6 Gu. Bam.
Source and details: NGMPP catalogue card; Microfilmed on 11/07/1991 as NGMPP K 180/72
Running no., exposures: K 9506

Project specific information

Created, modified, ID: 9/25/17, 12:00 AM; 9/25/17, 12:00 AM; 18
Notes:
Technical terms:

Associated secondary literature

  Back to search results