A rukkā from King Rājendra directs the Hiṭicoka Sadāvarta not to violate the terms of the trust (VS 1896)

  Back to search results

Identifier: K_0465_0018
Title: A rukkā from King Rājendra directs the Hiṭicoka Sadāvarta not to violate the terms of the trust (VS 1896)
Type, original: rukkā; copy

Content

Abstract: This rukkā directs the office named not to violate the terms of the trust by any body.
Issued by and to: King Rājendra; Hiṭicoka Sadāvarta
Place: Paśupati; Hiṭicoka Sadāvarta; charitable
Donor, king:
Type of endowment:
Region of endowment:
Purpose of endowment:
Amount of endowment:

Date

Date: VS 1896 Vaiśākha bright 14 Saturday
Further details:
Converted:

Script and language

Language, script: Nepali; Devanagari

Physical appearance

Width, height, and unit: 24.50; 20.00; cm
No. of folios:
Material, binding, and colour: unspecified; unspecified; unspecified
Condition: fair; complete

Institution

Institution and reg. no.: Bhadrakālī; card no. 4; Po. no. 15 Gu. Bam.
Source and details: NGMPP catalogue card; Microfilmed on 04/08/1995 as NGMPP K 465/18
Running no., exposures: K 30305; 1

Project specific information

Created, modified, ID: 2/25/20, 12:00 AM; 2/25/20, 12:00 AM; 18
Notes:
Technical terms: rukkā

Associated secondary literature

  Back to search results