A rukkā from the King to Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha Paṇḍita re rituals and dispensing sadāvarta and maintaining Kāśī Lalitāghāṭa's Sāmrājyeśvara Guṭhī (VS 1902)

  Back to search results

Identifier: K_0354_0028
Title: A rukkā from the King to Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha Paṇḍita re rituals and dispensing sadāvarta and maintaining Kāśī Lalitāghāṭa's Sāmrājyeśvara Guṭhī (VS 1902)
Type, original: rukkā, tāmrapatra; copy

Content

Abstract: The rukkā entrusts Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha Paṇḍita with the task of conducting daily rituals, dispensing Sadāvarta charity and maintaining the trust of Sāmrājyeśvara located at the Kāśī Lalitāghāṭa in accordance with the provision made in the Tāmrapatra.
Issued by and to: king; Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha
Place: Kāśī (Benaras) Lalitāghāṭa; Sāmrājyeśvara Nityapūjā and Sadāvarta Guṭhī; Śaiva
Donor, king: Rāja Guṭhī
Type of endowment:
Region of endowment: Kāsi: Lalitāghāṭa
Purpose of endowment: to support the trust for its ritual and sadāvarta charity
Amount of endowment: Sadāvarta charity

Date

Date: VS 1902 Kārttika dark 12 Monday
Further details:
Converted:

Script and language

Language, script: Nepali; Devanagari

Physical appearance

Width, height, and unit: 25.00; 22.00; cm
No. of folios:
Material, binding, and colour: Nepali paper; bound; unspecified
Condition: unspecified; complete

Institution

Institution and reg. no.: Bhadrakālī; nos. 1-186; Bha. Gu. La. Ta. Ms. no. 13; Book no. 1
Source and details: NGMPP catalogue card; Microfilmed on 30/01/1994 as NGMPP K 354/28
Running no., exposures: K 21691; 1

Project specific information

Created, modified, ID: 2/25/20, 12:00 AM; 12/5/22, 9:10 AM; 18
Notes:
Technical terms: tāmrapatra, guru, sadāvarta

Associated secondary literature

  Back to search results