Identifier: |
K_0354_0028 |
Title: |
A rukkā from the King to Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha Paṇḍita re rituals and dispensing sadāvarta and maintaining Kāśī Lalitāghāṭa's Sāmrājyeśvara Guṭhī (VS 1902) |
Type, original: |
rukkā, tāmrapatra; copy |
Content |
Abstract: |
The rukkā entrusts Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha Paṇḍita with the task of conducting daily rituals, dispensing Sadāvarta charity and maintaining the trust of Sāmrājyeśvara located at the Kāśī Lalitāghāṭa in accordance with the provision made in the Tāmrapatra. |
Issued by and to: |
king; Guru Paṇḍitarāja Raṅganātha |
Place: |
Kāśī (Benaras) Lalitāghāṭa; Sāmrājyeśvara Nityapūjā and Sadāvarta Guṭhī; Śaiva |
Donor, king: |
Rāja Guṭhī |
Type of endowment: |
|
Region of endowment: |
Kāsi: Lalitāghāṭa |
Purpose of endowment: |
to support the trust for its ritual and sadāvarta charity |
Amount of endowment: |
Sadāvarta charity |
Date |
Date: |
VS 1902 Kārttika dark 12 Monday |
Further details: |
|
Converted: |
|
Script and language |
Language, script: |
Nepali; Devanagari |
Physical appearance |
Width, height, and unit: |
25.00; 22.00; cm |
No. of folios: |
|
Material, binding, and colour: |
Nepali paper; bound; unspecified |
Condition: |
unspecified; complete |
Institution |
Institution and reg. no.: |
Bhadrakālī; nos. 1-186; Bha. Gu. La. Ta. Ms. no. 13; Book no. 1 |
Source and details: |
NGMPP catalogue card; Microfilmed on 30/01/1994 as NGMPP K 354/28 |
Running no., exposures: |
K 21691; 1 |
Project specific information |
Created, modified, ID: |
2/25/20, 12:00 AM; 12/5/22, 9:10 AM; 18 |
Notes: |
|
Technical terms: |
tāmrapatra, guru, sadāvarta |