Version with DOI and citation guidelines Editorial Principles

A purjī from C-in-C Bhīma Śamśera instructing the Guṭhī Kharca Aḍḍā to disburse funds to the Pūrṇeśvarapākaśālā on the occasion of Baḍādasaĩ (VS 1961)

ID: K_0664_0017


Edited and translated by Astrid Zotter
Created: 2018-06-25; Last modified: 2018-09-11
For the metadata of the document, click here

Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2018. Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of the facsimile remains with the Nepal Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives, Government of Nepal). All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License CCby-SA.

Abstract

This purjī from Commander-in-Chief Bhīma Śamśera directs officials of the Gūṭhī Kharca Aḍḍā to release customary sums to the Pūrṇeśvarapākaśālā for purchasing both gelded goats and ghee and spices to feed the poor on the occasion of the Baḍādasaĩ festival in VS 1961.



Diplomatic edition

[1r]

1६३­

156­

1५७­

1स्वस्तिश्रीमद्राजकुमारकुमारात्मजश्रीकम्यांडरइनचिफजनरलभीमसम्सेरजङ्गराणावहादुरकस्य­श्री३सर्कार
2तर्फ­गुठी­षर्च­अडाका­हाकीं­कारींदाहरूके­पुर्जि­उप्रांत­श्रीपुर्णेश्वरपाकसालामा­भात­षाने­•गरीवगुरुव़ाहरु
3लाई­वडादसै­मांनालाई­सावीकमा­•मोहरू­२४­को­षसी­र­घ्यू­मस[?]लाके­मोहरू­३­ज्मा­मोहरू­२७­गुठी­षर्च­
4अडावाट­•सावीक­दर­सावीकदेषी­पाईआय़ाको­हुनाले­यो­६१­सालका­वडादसै­मांनालाई­सो­श्रीपुर्णेश्वर
5पाकसालामा­भात्‌­षाने­गरीवगुरुवा•हरुलाई­सावीकवमोजिं­मोहरू­२४­का­षसी­र­घ्यू­मसलाके­मोहरू­
6३­ज्मा­मोहरू­२७­सताईस­रुपैञा­वकस्याको­छ­श्रीजङ्गनंदप्रकासेश्वर­•गुठीका­स्याहामा­षर्च­लेषी­श्रीपुर्णेश्वर
7पाकसालाका­डिठ्ठा­लाल­वहादुर­•हस्ते­दिन्या­काम्­गर­वाहि­वुझ्दा­मोजरा­होला­इती­सम्वत्­१९६१­साल्­आश्वीं­गते­२९­रोज­६­शुभ्म्­¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Translation

[1r]

63 1

[no.] 562

[no.] 573

Hail! A purjī of the venerable Commander-in-Chief General Bhīma Samsera Jaṅga Rāṇā Bahādura, a venerable prince born of a prince, to the chief and clerk(s) of the Guṭhī Kharca Aḍḍā under Śrī 3 Sarkāra.

Uprānta: Since the [the pākaśālā] has been usually receiving 24 mohararupaiyā̃s (text: moharu) [for] gelded goats and 3 moharus for ghee and spice(s), in total 27 moharus at the usual rate from the Guṭhī Kharca Aḍḍā for observing Baḍādasaĩ [with a feast] for the poor people who take their meals (lit. "cooked rice") at the kitchen (pākaśālā) of Śrī Purṇeśvara, for the Baḍādasaĩ of the year [19]61, as usual 24 moharus have been granted for gelded goats and 3 moharus for ghee and spice(s), in total 27—[in words,] twenty-seven—moharus for observing Baḍādasaĩ for the poor people who take their meals at the kitchen of Śrī Purṇeśvara. After recording the expenditures in the account book (syāhā) of the Śrī Jaṅganaṃdaprakāseśvara guṭhī, carry out the task of delivering [the money] into the hands of Lāla Bahādura, the diṭṭhā of the kitchen of Śrī Purṇeśvara. It will be deducted when accounts are cleared.

Saturday, the 29th solar day (gate) of Āśvina in the [Vikrama era] year 1961 (1904 CE). Auspiciousness.


Commentary

The document orders the disbursement of customary funds to the pākaśālā of Pūrṇeśvara for buying gelded goats, together with ghee and spices, as provisions for those who are fed at this kitchen on the occasion of the Dasaĩ. The present document is written in almost the same wording as the note to the same effect of the previous year, edited as K_0660_0052; for further comments, see there.


Notes

1. It is unknown what this number refers to. []

2. This number was added by a later hand using Arabic numerals. It refers to the position of the document in the bundle (pokā) number 10 of the Guṭhī Bandobasta Aḍḍā under Śrī 3 Sarkāra (cf. registration number on the catalogue card). It differs by 1 from the number in Indian numerals given below it, which may represent another (an earlier?) count of the documents. []

3. See previous note. []