Version with DOI and citation guidelines Editorial Principles

A written statement submitted by Jogabāhādura Karmācārje re the theft of a statue of Tripurasundarī in Bhaktapur (VS 1977)

ID: K_0262_0055


Edited and translated by Ramhari Timalsina
Created: 2020-05-17; Last modified: 2020-11-12
For the metadata of the document, click here

Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2020. Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of the facsimile remains with the Nepal Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives, Government of Nepal). All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License CCby-SA.

Abstract

A statue of Tripurasundarī was stolen in Bhaktapur. This is a written statement submitted by Jogabāhādura Karmācārje, the priest of the temple, regarding the theft, concerning which he provides details of the stolen objects.



Diplomatic edition

[1r]

श्री\­

1⟪१३­नं­⟫

1[Seal with the legend: श्री भादगाऊ छोटी जङ्गी कोतवाली]

1[An unknown seal]

1लीषीतम्‌­भादगाऊ­तुलाछे­टोल­वीद्यापटी­पीठ­वस्ने­जोगवाहादुर­कर्माचा
2र्जे­आगे­तुलाछे­टोलमा­देव़ल­पनी­सर्कारवाट­स्थापना­गरीवक्सेको­स्व­देव़लको­ढो
3का­धोस्नेस्मेत्­३­थाऊको­ताल्‌चा­फोरी­तपसीलमा­लेषीय़ा­वमोजीं­देवताका­मु
4र्तीहरू­ये़ही­७७­साल­पौष­२८­गतेका­रातमा­चोरी­भय़ाको­हुनाले­जाहेर­गर्न­
5आय़ाको­छु­पुलीसद्वारा­षोजतलास­गरी­पता­लगाईपाऊ­भनी­हुलीय़ा­लेषी­स
6हीछाप­गरी­भादगाऊ­छोटी­जंङ्गी­कोत्‌व़ालीमा­चढाञ्ञु­ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
7तपसील­

[table1]

1तामा­धार्नी­६­मा­सुं­तोला­६­को­मोलंवा­श्रीः­त्रीपुरसुंदरी­चतुरवाहु­दाही
 ना­हात्‌­अषेमाला­वाञा­हात्‌‌मा­त्रीसुल­२­हात्‌‌ले­वींदु­वसाहा­र­सींघ­
 आसन्‌­भये़को­मुर्ती­
१­
2धलौटे­अंनाजी­धार्नी­४­को­घंट­१­
3ऐं­ऐं­धार्नी­५­को­घंट­१­
4ऐं­ऐं­तुकुनी­४­दरको­घंट­३­
5ऐं­ऐं­हातले­वजाऊ­तुकुनी­१­को­घंट­१­
6ऐं­ऐं­धार्नी­३­को­सींघ­२­
7ऐं­ऐं­धार्नी­१­को­सालीक­१­
8फलामे­तालचा­जोर­२­
ईती­सम्वत्­१९७७­साल­माघ­३­गते­रोज­७­शु­ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

[An unknown seal]

Translation

[1r]

Śrī

No. 13 1

[Seal of Choṭī Jaṅgī Kotavālī, Bhādagāũ]

[An unknown seal]

A written statement [submitted by] Jogabāhādura Karmācārje, a resident of Vidyāpaṭī Pīṭha of Tulāche Ṭola in Bhādagāũ.

Āge: Sarkāra established a temple in Tulāche Ṭola. I have come here to make it known that on the 28th day of Pauṣa in the year [VS 19]77, the door of the temple was entered by breaking dhosne2 , locks in three places and statues of deities were stolen. I have recorded the details [below], and signed and submitted [this document] to the Jaṅgī Kotavālī in Bhādagāũ with the request that the police investigate [the matter] and get to the bottom of it.

Particulars

[table1]

A statue of glorious Tripurasundarī made of 6 dhārnīs of copper overlaid with 6 tolās of gold. The four-handed [deity holds] a rosary in [one] right hand and a trident in [one] left hand, and displays the vindu gesture 3 with [the other] two hands, and is sitting on a bull and a lion 1
A bell made of around 4 dhārnīs of dhalauṭa1
A bell made of 5 dhārnīs of " " 1
Bells 4 tukunīs in weight, made of " " 3
A hand-held bell of one tukunī of " "1
Llions made of 3 dhārnīs of " " 2
A statue made of 1 dhārnī of " "1
Pairs of iron locks2

Saturday, the 3rd day (gate)of Māgha in the [Vikrama] era year 1977 (1921 CE). Auspiciousness.

[An unknown seal]


Commentary

The present document is related to the theft of a statue of Tripurasundarī in Bhaktapur in VS 1977. There are 15 documents numbered by NGMPP as K_0262_0051 to K_0262_0065 related to the issue. These documents were issued by the Guṭhī Bandobasta Aḍḍā, Guṭhī Jā̃ca Aḍḍā or Choṭī Jaṅgī Kotavālī of Bhādagāũ; or else addressed to the offices. These documents reveal that the Government had a replica of the deity installed in the temple after the theft of the previous statue. However, the new statue was also stolen, in VS 1977 (K_0262_0051). The statue could not be found, and therefore the office decided to confiscate the property of the priest Jogabahādura Karmācārye who was responsible for taking care of the statue, in order to obtain compensation (K_0262_0065).


Notes

1. This Arabic numeral by a second hand was probably added when documents were either sorted or, more likely, when they were microfilmed. []

2. The meaning is not clear. It seems that it is something related to a door. []

3. The vindumudrā is a hand gesture joining the thumb and forefinger, with the palm faced away from the body. Pandey 1990: 68. []