Edited and
translated by Rajan Khatiwoda and Astrid Zotter
Created: 2017-08-16;
Last modified: 2018-02-08
For the metadata of the document, click here
[1r]
1श्री\1श्रीकम्यांडरईनचीफ[table]
12वोकाव़टा• | २ | घ्यूसेर | ६२ | |
13तेलसेर | ९२ | x x | x |
[1r]
Venerable Commander-in-Chief1
1
[unknown seal]2
Hail! [This is a] purjī from the Aminī Gosvārā of Hanumān Nagara to CaudharīRāmalāla of Khālīsāpragannā.
Uprānta: Inasmuch as a baḍāpatra issued by [our] master, [the Venerable Commander-in-Chief],3 arrived on Thursday, the 2nd of the bright fortnight of Bhādra in the [Vikrama era] year [19]52, to the chief of this office, stating: “Perform [and] have performed worship (pūjā) as usual [on the occasion] of Baḍādasaĩ of the year [19]52 throughout your administrative territory, including for the mālakaṭhmahāla,4 the aminī [and] adālata [courts?] and the banajā̃ca [office]”, [and] inasmuch as the items given in the particulars (tapasila) are required as usual to carry out the worship during the said Baḍādasaĩ festival, [this] note (purjī) has been written and sent [to you]. Therefore, as soon as this purjī arrives, fulfil the task of sending these items written [below] to this office (aḍḍā). You will certainly receive an appropriate price [as compensation] for these items. May there be no failure (harjā) [arising from having the rituals performed] without these items.
Particulars
[table]
He-goat | 2 | ghee sera | 62 | |
Oil sera | 92 | x x | x |
Wednesday, the 7th of the dark fortnight of Āśvina in the [Vikrama] era year 1952 (1895 CE). Auspiciousness.
The document orders the local headman (caudharī) to provide items, including sacrificial goats, for carrying out the Dasaĩ rituals in state offices. Interestingly, though the caudharī is promised monetary compensation for the items provided, no concrete sums are specified; rather the document resorts to the typical phrase: to pay an "appropriate price" (supat mola).
The recipient of the purjī is the caudharī of the Khālīsā pragannā, his name being given as Rāmalāla. Possibly, he was a descendant of Ranapala Caudharī and Hema Caudharī who had held the post of headman over Khālīsā under the Makwanpur King Mahīpati Sen and the early Śāha rulers respectively. On this office, its holders, and the administrative units attached, see the series of documents published by Krauskopff and Meyer (2000: 29-31, 115-134, doc. nos. 1-17). The present document seems to come from the same collection as these latter ones, judging by the name of its owner, Bijali P[rasa]d Chaudhari.