Version with DOI and citation guidelines Editorial Principles

A copy of a stone inscription listing the rent paid by shops at the Ḍabalī of Asana Ṭol [VS 1961]

ID: K_0242_0030


Edited and translated by Simon Cubelic in collaboration with Manik Bajracharya and Rajan Khatiwoda
Created: 2015-05-15; Last modified: 2017-10-16
For the metadata of the document, click here

Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2017. Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of the facsimile remains with the Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives, Government of Nepal). All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License CCby-SA.

Abstract

This is a copy of a stone inscription listing the rent paid to the Annapūrṇā Guṭhī by 43 shops at the market square of Asana Ṭola, together with an accounting of how the rent is spent by the guṭhī.



Diplomatic edition

[1r pt. 1]

1⟪२⟫

1⟪सिलापत्रको­नकल­⟫¯¯¯¯¯

1आगे­असं­टोल­-१-को­गुठी­भीत्रका­जगा­हीटीमंगल­पुर्व­पुलुकीसिको­सत्तल्‌देषी­दक्षी
2ण­गरूधका­करमा­सिं­स्याहुले­कपडा­पसल­राष्यादेषी­पछीं­असोक­राजाको­रानीले­वनाया
3को­सतलदेषी­उत्तरपनी­चार­कील्लाभीत्र­गुठ­रैकर­तपसिलवमोजिंका­पसल­४३­को­थीती­
4वाधीवक्स्यावमोजिं­घट्वढ­नगर्नु­वाल­दीयासम्म­न‌उठाउनु­वाल­नदिया­उठाइ­पजनी­
5गर्नु­यो­सीलापत्रमा­लेष्यावमोजिं­कां­गरी­श्री­५­सरकारको­जये­मनाऊ­लेष्यावमोजिम
6को­जो­लोभानी­पापानी­गरी­घटाउला­पंचमाहापातक­लाग्ला­जस्ले­सीलापत्रमा­ले
7ष्यावमोजिंको­कां­चलाउला­श्री­गंगाजी­नहायाको­पुण्यण्येक­फल­होला­सागपात­
5पातफुल­यति­वाहेक‌­असोक­राजाका­रानीले­वनायाको­सतलमा­१­वर्षको­५­फेरा­छाडी
9दीनु­र­भोज­षानुलाइ­जस्ले­नछोडला­पंचमाहापातक­लाग्ला­¯¯¯¯
10

[table]

उतर­पटी­सतलके­पसलका­तपसिलवमोजिंको­वाल­नेवार­हलुवाइ­१­के­१५­मनीराम­पसल­१­के­८­
सालमी­१­के­१२­तेलको­पसल­१­के­१०­
केरीमलसी­१­के­८­राजवीरको­पसल­१­के­१०­
नापेचादेवल­भाजुरा­१­के­८­जुधवीरको­पसल­१­के­६­
वीद्र­सिं­पसले­१­के­८­भाडोके­पसल­१­के­१०­
जेन­सिं­पसल­१­के­२०­हलुवाइका­पसल­१­के­१६­
कास्पीली­पसल­१­के­१०­पछीं­प्रमीका­पसल­रुद्र­नारान­पसल­
 ३­के­
१५­
पुर्व­लापादीका­पसल­कोनाको­गरुध
 का­पसल­१­के­
७­सुषजुका­पसल­२­के­६­
भी­नरसिं­पसल­१­के­१२­अजुवीर­पसल­१­के­४­
धी­णारान­पसल­१­के­१२­माइका­देवल­पसल­जीव­लक्ष्मी­
 धं­२­के­
११॥­
पुनीमाध­१­के­७॥­चक­छत्र­नारान­२­के­८­
फटंचा­१­के­१२­दसरथ­वषामान­२­के­६­
मेनकर­१­के­७॥­राम­नरसिं­देव­नारान­२­के ५­
फवंजार­‌अयातनकाइ­२॥­

[1r pt. 2]

[table]

सराफी­पसल­१०­के­२०­
पसल­१­चीराक­वहादुर­

28 ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯

[table]

श्री­५­सरकारमा­दीनु­पर्न्या­पैसारुपैञा­१००­गुठीयार­जना­५­के­पुजा­गरी­भोज­षानु­
 के­षर्च­
१२॥­
नीत्ये­पुजा­गर्न्या­सीधानन्दके­३­२५­तहसिलदार­टहलुवा­१­के­११­
श्री­नारायण­पुजा­सराजामले­के­षर्चके­१९­नेवारको­कुमारी­षुवाउनाके­३॥­
माइको­गहना­वनाउन्य­के­३०­देवलका­सवै­पसल­गर्न्या­जना­२७­सी­
 सीधीके­पैरू­
१२­
कुमारी­कुमार­६­के­षर्च­८­व्राह्मण­जुपालेजका­५­के­पाठको­द
 क्षीणा­
२//­
नान्येश्वरीका­पजनी­पाके­भोज­षीलाउ
 न्याके ­
८­यस्कामको­गुठीयार­जना­५­
देवल­सीघारनाके­सिंधुरको­पसलज्या
 ला­लिनके­
१६­ज्यापु­नेवारी­१­
वडादसैमा­पुजाके­षर्च­वोका­३­के­रुपैञा­१०­दठेको­इन्द्रश्रेष्ठ­१­
पुजा­दीपपालाके­षर्च­५­असन­टोलको­राजावेर­श्रेष्ठ­१­
चैतेदसैमा­पुजा­वोका­षर्च­के­१०­कमलाछीको­जुधवीर­१­
कुसल्ल्या­[?]इ­१­के­८२­असं­वाहालको­धंवीर­कसाल­१­
आंदानी­भयासम्म­गुठी­चलाउनु­राजा­
 वुझाउनु­यति­हुकुम­भयाको­हो­

Translation

[1r]

3

A copy of the stone inscription (śīlāpatra)

Āge: No one shall deviate (ghaṭbaḍh) from the rules laid down according to the guṭharaikara for the 43 shops on land belonging to the guṭhī of --- (i.e., Annapūrṇā) at Asana Ṭola, within the following four boundaries: east from Hīṭīmaṅgala, south from the sattala of Pulukīsī1 , west from the abode of Garuḍa where Siṃ Sāhule’s cloth shop is located, and north from the sattala built by King Aśoka’s queen. They [the shopkeepers of the 43 shops] shall not be expelled as long as they pay their rent. If they do not pay their rent, they shall be expelled and [their shops] shall be reassigned (pajanī). You shall carry out the tasks written down in the stone inscription and celebrate His Majesty’s victories. Whoever out of greed (lobhānī pāpānī) does not fulfill the tasks inscribed will be guilty under [the provisions pertaining to] the five grievous sins (pañcamahāpātaka)2 . On contrary, whoever carries out the tasks as inscribed on the stone-slab, will obtain the merit of taking a bath in Venerable Gaṅgā. Apart from the vegetable and fruit [shops], you shall five times a year leave the sattala built by King Aśoka’s queen for the feasts. Whoever does not leave [for these occasions] will be guilty under [the provisions pertaining to] the five grievous sins.

The rent for the shops at the sattala towards the north is as follows:

[table]

for one Newar sweet shop15for one shop of Manirāma8
for one shop of sālamī12for one oil-shop10
for 1 Kerīmalsī8for one shop of Rājavīra10
for 1 [shop] of Bhājurā at Nāpecādevala8for 1 shop of Juddhavīra6
for 1 shop of Vīdra Siṃ8for 1 utensils shop10
for 1 shop of Jena Siṃ20for 1 sweet shop16
for 1 shop of Kāspīlī10for 3 [shops] in the west of the shops of Pramīkā and Rudra Nārāna15
in the east 1 the shop of Lāpādī on the corner [where] the statue of Garuḍa is7for 2 shops of Sukhaju6
for 1 shop of Bhī Narasiṃ12for 1 shop of Ajuvīra4
for 1 shop of Dhī Ṇārāna122 shops of Jīva Lakṣmī Dhaṃ [next to] the temple of the mother godess (i.e., Annapūrṇā)11 ||
for 1 shop of Punīmādha7 ||for 2 shops of Cakra and Chatra Nārāyaṇa8
for 1 shop of Phaṭaṃcā12for 2 shops of Dasaratha Vaṣāmāna6
for 1 shop of Menakara7 ||
for 1 of Pha Baṃjāra Ayātankāi3 2 ||for 2 shops of Rāma Narasiṃ and Deva Nārāna5

[1r pt. 2]

[table]

for 10 money changer shops20
for 1 shop of Cīrāka Bahādura

[table]

the amount to be paid to the Government100expenses for the pūjā [paid] to five guṭhī members and the feasts12 ||
for three times daily worship [paid] to Sīdhānanda25[salary] for 1 revenue collector (tahasiladāra) and watch-man11
the expenses for purchasing ritual materials for the nārāyaṇapūjā19for feeding the Kumārī of Newars ---3 ||
for making ornaments for the mother godess (i.e., Annapūrṇā)30for the sīsīdhī (?) of all 27 shopkeepers of the temple ---12
the expenses for six boys and girls8for giving the dakṣiṇā to the five Brahmins Jupaleja (?) for recitation2 //
for feeding the feast of Nānyeśvarīkā pajanī pāke (?)8members of the guṭhī for this task54
the payment for the vermillion (?) for decorating the temple16Jyāpu (?) Nevārī1
3 he-goats for pūjā for baḍādasaĩ10Indra Śreṣṭha of Daṭhe1
the expenses for the worship with ritual lamps5Rājāvera Śreṣṭha of Asana Ṭola1
expenses for he-goats for the pūjā during the caitedasaĩ10Judhavīra of Kamalāchī1
for xxxxxx (?) of kusallyās82Dhaṃvīra Kasāla of Asana Bahāla1

It has been ordered that, as long as there is income, you shall run the guṭhī and hand over [the stated amount] to the king.


Commentary

In the original, use is made of lines of differing length to fill the space between the particulars of single entries in order to furnish proper columns. This typical format feature has been reproduced here by using a table. Even though the document contains no date, the date when the stone inscription was set up can be determined on the basis of K_0242_0031 − a long report prepared by the Mulukī Aḍḍā for the Guṭhī Jā̃ca Aḍḍā on the administration of the Annapūrṇā Guṭhī from VS 1961 − as Thursday, the 11th of the bright fortnight of Āṣāḍha in VS 1896 (1839 CE). Furthermore, in K_0242_0031 it is mentioned that a transcription of the stone inscription had been submitted as evidence along with the report in order to pass judgement on several disputes which had arisen due to a road enlargement at the market square (ḍabalī) of Asana Ṭol. Of the 43 shops recorded on the stone inscription, 31 had been removed. Although the document clearly specifies the number of shops as 43, as do other documents relating to the same guṭhī (cf. e.g. K_0242_0031), the number of shops listed in the appended details of the documents is 45. The documents contain many other cases of scribal error, and this may be just another example. The corrections in the edition of this document are based on K_0242_0031, where the same description of the four boundaries of Asana Ḍabalī is quoted.


Notes

1. This elephant of Indra is prominently featured in the Indrajātrā festival (cf. Baltutis 2013: 92). []

2. The five grievous sins lead to the loss of caste. According to Mānavadharmaśāstra 11.55 (see Olivelle 2005) they are the following: killing a Brahmin, drinking liquor, stealing, having sex with one’s teacher's wife, and establishing links with individuals who have committed such sins. Here the reference is evidently to stealing. []

3. It might refer to a person called Ayātankāi who is vendor of measuring vessels. []

4. Possibly, these five guṭhī members are the persons specified in the list below. []