A copy of a purjī from Bhīma Śamśera instructing the Guṭhī Kharca
Aḍḍā to disburse funds to the Pūrṇeśvarapākaśālā on the occasion of Baḍādasaĩ (VS
1967)
ID: K_0488_0009
Edited and
translated by Astrid Zotter
in collaboration with
Pabitra Bajracharya
Created: 2019-04-08;
Last modified: 2019-10-22
For the metadata of the document, click here
Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of
Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2019.
Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of
the facsimile remains with the Nepal Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives,
Government of Nepal).
All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See
Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License .
Abstract
The
purjī from Commander-in-Chief General Bhīma Śamśera of which this is a copy directs
officials of the Gūṭhī Kharca Aḍḍā to release customary sums to the public kitchen
(
pākaśālā) of Pūrṇeśvara for purchasing both gelded goats and ghee and spices to feed the poor on the occasion of the Baḍādasaĩ festival in VS 1967.
Diplomatic edition
[1r]
152
[Unknown seal]
1सकलवमोजिमनकलदुरुस्टछस्हीनौ
नरो
2तमधर∙
¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯1श्री\
1श्रीजङ्गनंदप्रकाशेश्वर
2३
1श्रीपुर्णेश्वर
2२
1श्री३सर्कार
2१
1स्वस्तिश्रीमद्राजकुमारकुमारात्मजश्रीकम्यांडरईनचिफ्जनरलभीमसम्सेर∙जङ्गवहादुरराणा∙कस्य∙
¯ ¯१¯तर्फगुठीखर्च∙अडाकाहा
2कींकारींदाहरुकेपुर्जीउप्रांत∙
¯ ¯२¯पाक्साला∙माभातषाने∙गरीवगुरुव़ा∙हरुलाईवडादसैमांनालाई∙मोहरु२४।कोषसीर∙घ्यू
3मसलालाईमोरु३।∙ज्मामोहरु∙२७।∙गुठीषर्चअडावाट∙सावीकडरसाविकदेषिपाई∙आय़ाकोहुनाले∙य़ो६७सालकाव
4डादसैमांनालाई∙सो
¯ ¯२¯पाक्साला∙माभातषानेगरीवगुरुव़ालाईसाविकवमोजिम्∙मोहरु∙२४।कोषसी∙रघ्यूम
5सलाकेमोहरु∙३।ज्मामोहरु∙२७।∙सताईस∙रुपैञा∙वक्स्याकोछ∙
¯ ¯३¯गुठीकास्याहामा∙षर्चलेषि∙
¯ ¯२¯पाक्साला∙का
6दीठा
लालवहादुर∙हस्तेदीनेकांगर∙वहिवुझदा∙नीजदीठा∙कासहिछाप∙पर्याका∙स्याहाभर्पाईवमोजिम्∙मोजराहोलाई
7तीसम्वत१९६७सालआश्वीण∙३गतेरोज∙१शुभं\
¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯
Translation
[1r]
521
[Unknown seal]2
The copy is true to the original. Signature: Nau[sindā?]Narotamadhara
Śrī
Śrī Jaṅganaṃdaprakāśeśvara – 3
Śrī Purṇeśvara – 2
Śrī 3 Sarkāra – 1
Hail! A purjī of the venerable Commander-in-Chief General
Bhīma Samsera Jaṅga Bahādura Rāṇā3 , a venerable prince born
of a prince, to the chief and clerk(s) of the Guṭhī Kharca
Aḍḍā under [Śrī 3 Sarkāra]4
Uprānta: It is tradition that by customary practice the [Śrī Purṇeśvara]5 kitchen (pākaśālā) has received gelded goats worth 24 mohararupaiyā̃s (text: moharu) and 3
morus for ghee and spice(s)—in total 27
moharus—from the Guṭhī Kharca Aḍḍā for
observing Baḍādasaĩ [with a feast] for the poor who
take their meals (lit. "cooked rice") there.
Therefore, for celebrating the Baḍādasaĩ of this year, [19]67, as usual gelded goats worth 24
moharus have been granted and 3 moharus for
ghee and spice(s), in total 27—[in words,] twenty-seven—moharus
for the poor who take their meals at that kitchen, [Śrī Purṇeśvara]6 . After recording the
expenditures in the account book (syāhā) of the [Śrī
Jaṅganaṃdaprakāśeśvara]7 guṭhī, carry out the task of delivering [the money] into the
hands of Lāla Bahādura, the diṭṭhā of
the [Śrī Purṇeśvara]8 kitchen. It will be deducted, when accounts are
cleared, according to the account book and receipt, [both of them]
signed and stamped by the said diṭṭhā.
Sunday, the 3rd solar day (gate) of Āśvina in the [Vikrama
era] year 1967 (1910 CE). Auspiciousness.
Commentary
This order to disburse funds for festive meals at a public kitchen on the occasion of
the autumnal Dasaĩ festival follows earlier similar
documents almost verbatim (see K_0614_0041, K_0660_0052, K_0664_0017). It was the
last in the series to order the purchase of gelded goats and spices. In later years,
yoghurt and sweets were bought with the same funds. As the follow-up document
K_0488_0012, issued a month after the present one, shows, even in VS 1967, contrary
to the present order, yoghurt and sweets were being served instead of meat.
Notes
1. This number was added by a later hand, probably when the
documents were microfilmed, using Arabic numerals. It refers to the position of
the document in the bundle (
pokā) number 8 Pan no. 1 (cf.
registration number on the catalogue card), extending from
K_0487_0024 (no. 1) to
K_0489_0031 (no. 139). All documents in the batch are dated VS 1967 and were
issued by
Bhīma Śamśera. Many of them were copied by the same
person who copied the present one.
[⇑] 2. Although due to an overexposure of the negative the
legend on the seal cannot be read, it is likely to be that of Narotamadhara, the
person who verified the copy.
[⇑] 3. In
contrast to the earlier documents in the batch, Bhīma Śamśera's last name is here
given as "Jaṅga Bahādura Rāṇā" instead of "Jaṅga Rāṇā Bahādura". This change was
introduced in an order issued by Bhīma Śamśera at the behest of Prime Minister
Candra Śamśera command on 24 Mārga VS 1966 (11 November
1909) (
Regmi 1984: 14).
[⇑] 4. Inserted from the space
numbered 1 above.
[⇑] 5. Inserted from the space numbered 2 above.
[⇑] 6. Inserted from the space numbered 2 above.
[⇑] 7. Inserted from the space numbered 3
above.
[⇑] 8. Inserted from the space numbered 2
above.
[⇑]