Edited and
translated by Manik Bajracharya
in collaboration with
Pabitra Bajracharya
Created: 2020-08-25;
Last modified: 2021-09-02
For the metadata of the document, click here
[1r]
1श्रीदुर्गासहाय:1 1⟪3⟫1स्वस्तिश्रीसुवेदार∙शंखधरकस्यलिखापत्रम्¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯[1r]
May glorious Durgā protect [us]2
33
Hail! A letter of venerable amālī [and] subedāraŚaṅkhadhara.
Āge: To ḍiṭṭhāRudranārāyaṇa, diṭṭhāBhājurāma4 , dvāryāCandramaṇi Barāla, Kālu Jaisī (dvāryā of Tusāla) and Karuṇākara Dulāla (bicārī of Viṣṇu Devala) in the city of Patan.
Hereafter5 , Āge: Rāmānanda Bā̃ḍā, a resident of the courtyard (nani) of glorious Mahābuddha at Oku Bāhāla Ṭola, claims: "The Luthāma Guṭhī6 of the chariot of -1-7 was donated by our ancestor forefather Jīvarāja." When asked to show the deed of donation, he says: "During the conquest of Nepāla [by the Śāhas], when we were moving our goods to Bhādagāũ8 , the deed endowing the guṭhī was grabbed by Bhoṭyās." For this reason, if investigated in the presence of informed persons among the twenty-four thousand (households/people) of Patan, some may claim: "[The guṭhī] was not endowed by Jīvarāja Bā̃ḍā. It was endowed by our ancestor."If [someone claims ] so, have his statement written in his own hand and attach it [to this letter].
If it is learned that the Luthāma Vimāna Guṭha was indeed endowed by his (i.e., Rāmānanda's) ancestor, that people still leave broken parts [of the panels] in his house for repairing, and that his household still keeps the key to the storeroom where the intact parts are stored, by all means grant him a bahāli9 [document]. The king, too, has issued a mohara.10
Tuesday11 , the 12th of the dark fortnight of Āśvīna in the [Vikrama] era year 1860 (1803 CE). Auspiciousness. --- 312
This is the second copy of the letter issued by Subedāra Śaṅkhadhara, the amālī of Patan. For the first copy and further commentary, see the document E_2253_0015D.