A copy of a rukkā from King Surendra to the jogīs of the Bārhapantha re the ānāmānā payment and the funding of patrapūjā (VS 1896)
ID: K_0440_0012
Edited by
Christof Zotter
Created: 2017-04-04;
Last modified: 2018-06-23
For the metadata of the document, click here
Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2017.
Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of the facsimile remains with the Nepal Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives, Government of Nepal).
All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See
Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License .
Abstract
In response to a complaint by the
maṇḍalī Bholanātha over disruption in the customary payment of certain levies to the
Bārhapantha, this executive order of King Surendra, addressing the
jogīs of the
Bārhapantha, orders that, as before, the
darāis,
kumāles and
danuvāras shall provide the
ānāmānā payment and the
mājhīs shall fund the
patrapūjā.
Diplomatic edition
[1r]
1श्री\
⟪
127⟫
[seal]
1सकलवमोजींनकलदुरुस्तछभनी
2सहीछापगर्न्यापीरमहंत
धारीनाथ1स्वस्तिश्रीमन्महाराजा
धीराजकस्यरुक्का
¯¯¯¯¯ ¯¯2आगेवार्हपंथजोगीहरुकेहाम्राभरमुलुककाकुमालदरईदनुवा
3रलेआनामानाघाटकामाझीहरुलेपत्रपुजाहीजैदेषीवार्हपंथ्ला
4ईतीमीहरुलेतीरीआय़ाकोहोवीचमाअटकाईदीय़ाभनीमंड
5ली
भोलानाथजोगीलेहाम्राहजुरमावींतीगर्दाजाहेरभयोतस
6र्थवाह्रपंथीजोगीकोरकंपत्रपुजारआनामानाअटक्याको
7फुकाईवक्स्यौंदराईकुमालदनुव़ारलेआनामानाघाटका
8माझीहरूलेपत्रपुजावार्हपंथलाईषसोषासभरीदेउजसले
9षीचलागर्लासोअपसरीय़ाहोलाईतीसम्वत्१८९६साल
10मीतीमाघसुदी४रोज५शुभम्
¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯
Synopsis
According to this rukkā, addressing the jogīs of the Bārhapantha, maṇḍalīBholānātha Jogī complained that the customary payment of ānāmānā (a revenue used to feed the jogīs?) by the darāis, kumāles [and] danuvāras of the whole country and the funding of the patrapūjā (=pātrapūjā?) by the mājhīs of the ghats have been halted. In response to the complaint it is ordered that the mentioned groups shall properly pay the respective revenues to the Bārhapantha. The document also warns that he who holds back on full payment will be considered a rebel (apsariyā).
The document is dated Thursday, the 4th of the bright fortnight of Māgha of the [Vikrama] era year 1896 (1840 CE).
Commentary
With the exception of the replacements of i by ī and ū by u, the document is a faithful copy of the original rukkā filmed by the NGMPP under reel-no. K 471/14.
The copy is assented to by the abbot (pīramahanta) of the Nātha monastery at Mṛgasthalī, Dhārīnātha (in office 1905–1916). The legend of his black seal reads: śrī pīra dhārīnātha mṛgasthalī.
For an English translation of the text, a discussion of problematic passages and terms, and a commentary, see K_0471_0014. For another copy, see K_0451_0058.
Notes