Version with DOI and citation guidelines Editorial Principles

A copy of a rukkā from King Surendra to the jogīs of the Bārhapantha re the ānāmānā payment and the funding of patrapūjā (VS 1896)

ID: K_0451_0058


Edited by Christof Zotter
Created: 2017-04-06; Last modified: 2018-11-26
For the metadata of the document, click here

Published by Heidelberg Academy of Sciences and Humanities: Documents on the History of Religion and Law of Pre-modern Nepal, Heidelberg, Germany, 2018. Published by the courtesy of the National Archives, Kathmandu. The copyright of the facsimile remains with the Nepal Rashtriya Abhilekhalaya (National Archives, Government of Nepal). All use of the digital facsimiles requires prior written permission by the copyright holder. See Terms of Use.
The accompanying edition, translation/synopsis and/or commentary are available under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License CCby-SA.

Abstract

In response to a complaint by the maṇḍalī Bholanātha over disruption in the customary payment of certain levies to the Bārhapantha, this executive order of King Surendra, addressing the jogīs of the Bārhapantha, orders that, as before, the darāis, kumāles and danuvāras shall provide the ānāmānā payment and the mājhīs shall fund the patrapūjā.



Diplomatic edition

[1r]

1श्रीदुर्गाज्यू­

16­⟫

[seal]1सकल­वमोजीम्‌­नकल्‌­
2दुरुस्त­छ­भनी­सहीछाप­ग
3र्न्या­पीरजी­नारान्‌नाथ्‌­

1स्वस्ती­श्रीमन्‌माहाराजाधीराजकस्य­रुक्का­¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯
2आगे­वार्‍हपंथजोगीहरुके­हाम्रा­भर­मुलुक्‌का­कुमाल्‌­दरही­दनुव़ारले­आना
3माना­घाटका­माझीहरुले­पत्रपुजा­हीजैदेंषी­वार्‍हपंथलाई­तीमीहरु
4ले­तीरीआय़ाको­हो­वीचमा­अट्‌काईदीया­भनी­मंडली­भोलानाथ­जो
5गीले­
हाम्रा­हजुर्मा­वीन्‌ती­गर्दा­जाहेर्­भयो­तसर्थ­वार्‍हपंथीजोगीको­
6रकं­पत्रपुजा­र­आनामाना­अट्‌क्याको­फुकाईवक्स्यौं­दराई­कुमाल्‌­द
7नुव़ार्ले­आनामाना­घाटका­माझीहरूले­पत्रपुजा­वार्‍हपंथलाई­षसोषास­भ
8रीदेउ­जस्ले­षीचला­गर्ला­सो­अपसरीया­होला­ईती­सम्वत्‌­१८९६­सा
9ल्‌­मीती­माघ­सुदी­४­रोज­५­शुभ­¯¯¯¯¯¯¯¯

Synopsis

According to this rukkā, addressing the jogīs of the Bārhapantha, maṇḍalīBholānātha Jogī complained that the customary payment of ānāmānā (a revenue used to feed the jogīs?) by the darāis, kumāles [and] danuvāras of the whole country and the funding of the patrapūjā (=pātrapūjā?) by the mājhīs of the ghats have been halted. In response to the complaint it is ordered that the mentioned groups shall properly pay the respective revenues to the Bārhapantha. The document also warns that he who holds back on full payment will be considered a rebel (apsariyā).

The document is dated Thursday, the 4th of the bright fortnight of Māgha of the [Vikrama] era year 1896 (1840 CE).


Commentary

As in another copy (see K_0440_0012) of this rukkā (for the original, see K_0471_0014) the scribe regularly replaces i by ī and ū by u, but unlike the other copy he also frequently employs virāma and uses repha instead of ra at the ends of words. Furthermore, the copy contains some other orthographic variants (such as darahī for daraī). Also note the special way of writing śubha[m] with śu resembling the oṃ sign.

The copy is assented to by the abbot (pīrajī) Nārānnātha. It is unknown when the copy was prepared.

For an English translation of the text, a discussion of problematic passages and terms, and a commentary, see K_0471_0014.


Notes